Archive for the ‘Travel’ Category

Alcaeus in Santorini

February 11, 2013

Alcaeus on a shelf, Atlantis Books, Santorini

Copies of the Poems & Fragments of Alcaeus, translated into English by the poet and novelist R J Dent, and published by Circaidy Gregory Press, are now available to buy at Atlantis Books in Santorini.

atlantis

Atlantis Books is a truly amazing bookshop. It’s on the Main Marble Road in Oia, Santorini. Inside, it’s a bibliophile’s treasure-trove.

Atlantis_books 1

Alcaeus’s Poems & Fragments has made its way across the world and onto a shelf of Greek poetry and literature in Atlantis Books. It’s almost as though Alcaeus has gone home.

alcaeus in santorini 3

Here’s Alcaeus alongside Philip Sherrard, Dionysios Solōmos, Arthur Machen, Homer, and other distinguished Greek and Anglo-Greek authors and scholars.

alcaeus in santorini 1

Atlantis Books in Oia, Santorini, is one of the bibliophile wonders of the world. There is no other bookshop quite like it.

atlantis books 1

atlantis-1

It’s fitting that Alcaeus: Poems & Fragments is now available to lovers of Greek poetry and Greek literature – on a Greek island as beautiful as Santorini, and in a bookshop as unique as Atlantis Books.

Alcaeus front cover Atlantis Books, Santorini

Alcaeus back cover Atlantis Books, Santorini

Atlantis Books, Main Marble Road, Oia, Santorini, Cyclades, Greece.

http://www.atlantisbooks.org/

1104Atlantis_books3

 

Alcaeus: Poems & Fragments, translated into English by R J Dent.

http://www.amazon.co.uk/Alcaeus-Fragments-R-J-Dent/dp/1906451532/ref=ntt_at_ep_dpt_3

cgp

 

Circaidy Gregory Press, Hastings, Sussex, UK.

http://www.circaidygregory.co.uk/

 

R J Dent

www.rjdent.com

 

rjdent logo

Gustave Flaubert

July 25, 2011

Gustave Flaubert (1821-1880), was a French novelist perhaps known best for his novel Madame Bovary (1857).

 

 

 

Flaubert was born in Rouen, France on 12 December 1821, the fifth of six children in a family of doctors.

 

In the 1830s Flaubert attended the Collége Royal de Rouen, writing for its newspaper, reading Shakespeare, travelling extensively and beginning his own writings.

 

His first finished work was November, a novella, which was completed in 1842.

 

 

 

In September 1849, Flaubert completed the first version of The Temptation of Saint Anthony. He read the novel aloud to Louis Bouilhet and Maxime Du Camp over the course of four days, not allowing them to interrupt or give any opinions. At the end of the reading, his friends told him to throw the manuscript in the fire, suggesting instead that he focus on day-to-day life rather than fantastic subjects.

 

In 1850, after returning from Egypt, Flaubert began work on Madame Bovary. The novel, which took five years to write, was serialized in the Revue de Paris in 1856. The government brought an action against the publisher and author on the charge of immorality, which was heard during the following year, but both were acquitted. When Madame Bovary appeared in book form, it met with a warm reception.

 

Flaubert embarked on a trip to Egypt and the Far East with fellow writer Maxime Du Camp in 1851, sending home a varied assortment of exotic souvenirs. Nearly thirty years old he then took the next five years to write Madame Bovary, working mostly at night, having it published in six instalments by Du Camp’s literary journal Revue de Paris. The ensuing moral outrage in 1857 caused him to be (unsuccessfully) prosecuted on moral grounds.

 

  

 

 

In 1858, Flaubert travelled to Carthage to gather material for his next novel, Salammbô. The novel was completed in 1862 after four years of work.

 

 

 

 

Drawing on his youth, Flaubert next wrote L’Éducation sentimentale (Sentimental Education), an effort that took seven years. His last complete novel, it was published in 1869.

 

 

Flaubert then published a reworked version of The Temptation of Saint Anthony, portions of which had been published as early as 1857.

 

 

Flaubert wrote the Three Tales in 1877. This book comprised three stories: Un Cœur simple (A Simple Heart), La Légende de Saint-Julien l’Hospitalier (The Legend of St. Julian the Hospitaller), and Hérodias (Herodias).

 

 

After the publication of the stories, he spent the remainder of his life toiling on the unfinished Bouvard et Pécuchet, which was a grand satire on the futility of human knowledge and the ubiquity of mediocrity. It was posthumously printed in 1881 and received lukewarm reviews.

 

 

Le Dictionnaire des idées reçues (The Dictionary of Received Ideas) is a short satirical work collected and published in 1911-3 from notes compiled by Flaubert during the 1870s, lampooning the clichés endemic to French society.

 

 

 

At the time of Flaubert’s death, it was unclear whether he intended eventually to publish it separately, or as an appendix to his unfinished novel, Bouvard et Pécuchet. In some of his notes, it seems that Flaubert intended the dictionary to be taken as the final creation of the two protagonists.

 

Flaubert’s letters have been collected in several volumes.

 

 

Gustave Flaubert is buried at Rouen Cemetery in Normandy, France.

 

Works:

November

Madame Bovary

Salammbô.

Sentimental Education

The Temptation of St. Antony

Three Tales

Bouvard and Pécuchet

A Dictionary of Received Ideas

Letters

 

www.rjdent.com

 

 

 

San-Zhi – The Pod Village – Taiwan

March 7, 2011

One of the strangest examples of architecture gone awry is the San-Zhi Pod Village.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The San-Zhi pod village is an abandoned pod hotel/ housing development/ apartment complex in the small town of San-Zhi (三芝) on the north coast of Taiwan.

It is unclear as to whether San-Zhi was meant to be a hotel or a housing development.

It was constructed in the 1960s.

It included a dam to protect it against the sea.

Its floors and stairs were made of marble.

It had its own small amusement park.

The site was commissioned by the government and local firms.

Unsurprisingly, there is no named architect.

Inexplicably, the project was abandoned and the complex was left in its unfinished state.

It was demolished in 2009.

About fifty photos and a few videos are all that remains of the pod village of San-Zhi.

 

Photographer Craig Ferguson has an online archive of his photographs of San-Zhi:

 http://www.filemagazine.org/projects/taiwan/

 

 And here is the wikipedia entry for the San-Zhi pod village:

http://en.wikipedia.org/wiki/Sanzhi_UFO_houses

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The San-Zhi Pod Village, Taiwan

(c) R J Dent (2011)

www.rjdent.com

 

 

 

 

 

Alcaeus: Poems & Fragments

February 15, 2011

 Translated by R J Dent

 

Alcaeus: Poems & Fragments – translated by R J Dent (ISBN 978-1-906451-53-0)

 

R J Dent’s sensitive modern English translation of the complete Poems & Fragments of Alcaeus is now available to download onto your Kindle at:

http://www.amazon.co.uk/Alcaeus-Poems-Fragments-ebook/dp/B007HT1ISA/ref=sr_1_1?s=digital-text&ie=UTF8&qid=1331151350&sr=1-1

and:

http://www.amazon.com/Alcaeus-Poems-Fragments-ebook/dp/B007HT1ISA/ref=sr_1_2?ie=UTF8&qid=1331151639&sr=8-2

and in ePub format (Sony, Kobo, etc) at:

http://www.hive.co.uk/ebook/alcaeus-poems-fragments/14018263/

and:

http://www.tescoebooks.com/tescoweb/search/SearchSingletitle.aspx?E=9781906451547

Alcaeus: Poems & Fragments is also available in paperback from Circaidy Gregory Press at:

http://www.circaidygregory.co.uk/alcaeus.htm

and from Amazon.co.uk:

http://www.amazon.co.uk/Alcaeus-Poems-Fragments/dp/1906451532/ref=sr_1_1?s=books&ie=UTF8&qid=1329660575&sr=1-1

 

Alcaeus was a fellow countryman and contemporary of Sappho, and his beautiful and delicate poetry is often overshadowed by Sappho’s reputation. R J Dent has now translated all of Alcaeus’s Poems & Fragments from ancient Greek into lively modern English in an attempt to rescue Alcaeus’s ethereal poetry from obscurity. 

 

There is no other published translation of Alcaeus: Poems & Fragments in existence.

 

http://www.youtube.com/watch?v=ZManZM65dGA&feature=plcp

 

Product Details:

Title: Alcaeus: Poems & Fragments – translated by R J Dent [Paperback Edition]

Paperback ISBN: 978-1-906451-53-0

Title: Alcaeus: Poems & Fragments – translated by R J Dent [Kindle Edition]

e-book ISBN: 978-1-906451-54-7

Translator: R J Dent

© R J Dent (2012)

Language: English 

Pages: 112

Paperback ISBN 978-1-906451-53-0 £7.49.  Orders available to trade and retail customers from http://www.circaidygregory.co.uk or to trade via Nielsen Teleorders. Contact sales@circaidygregory.co.uk for discount and SoR terms.

Alcaeus: Poems & Fragments (in paperback and kindle formats) is now available from Amazon, and in all other eformats from all i-stores. Orders available to trade from Gardners and Baker and Taylor.

Here’s a recent review of Alcaeus: Poems & Fragments:

http://hastingsonlinetimes.co.uk/arts-culture/creative-writing/a

 

R J Dent’s published works include a novel, Myth; translations of Charles Baudelaire’s The Flowers of Evil & Artificial Paradise; of Le Comte de Lautréamont’s The Songs of Maldoror; of Alcaeus’s Poems & Fragments; a Gothic novella, Deliverance; a poetry collection, Moonstone Silhouettes, and various stories, articles, essays, poems, etc, in a wide range of magazines, periodicals and journals, including Orbis, Philosophy Now, Acumen and Writer’s Muse. 

 

R J Dent’s Amazon page can be found at:

 http://www.amazon.co.uk/R.-J.-Dent

 

Details of R J Dent’s other works – novels, novellas, translations, stories, poems, essays and songs – are available on www.rjdent.com

 

Follow R J Dent’s work on:

website: http://www.rjdent.com/

blog: http://rjdent.wordpress.com/

twitter: http://twitter.com/#!/RJDent

facebook:http://www.facebook.com/pages/R-J-Dent/344369095423?v=wall

youtube: http://www.youtube.com/user/rjdent69?feature=mhum#p/a/u/0/CmnYHWJqQK4

 

 

 

Charles Baudelaire’s The Abyss

July 10, 2010

Here’s Charles Baudelaire’s The Abyss.


Charles Baudelaire's The Abyss translated by R J Dent

The poem is from R J Dent’s translation of The Flowers of Evil, published by Solar Books.


Charles Baudelaire's The Flowers of Evil translated by R J Dent


Details can be found here: http://www.solarbooks.org/solar-titles/flowersofevil.html


The Abyss has been set to music by the Finnish composer/musician Outi Tarkiainen.


The first performance of The Abyss was in Helsinki in September 2009.


Here’s the video clip:


Translation © R J Dent 2009/Music © Outi Tarkiainen 2009

And here are the lyrics:


Charles Baudelaire’s The Abyss


Pascal had his abyss that followed him.

Everything is abyss: action, desire, dream – word.

I feel the wind of fear pass frequently

through my thick hair, which often stands on end,

up and down, everywhere, into the depths,

through silence, space, captivating, ugly…

During my nights, a god with clever hands

draws never-ending multi-shaped nightmares

and I’m afraid of sleep – it’s a big hole

full of horrors that lead to the unknown.

Windows show me infinity. Seeing

it, my hurt mind suffers from vertigo.

How I envy the sense of nothingness;

I’m never free of numbers or of beings.

Translation © R J Dent (2009)


www.rjdent.com



Charles Baudelaire’s The Albatross

July 10, 2010

Charles Baudelaire's The Albatross translated by R J Dent

Here’s Charles Baudelaire’s The Albatross.


The poem is from R J Dent’s translation of The Flowers of Evil, published by Solar Books.


The Flowers of Evil & Artificial Paradise by Charles Baudelaire translated by R J Dent

More details can be found here: http://www.solarbooks.org/solar-titles/flowersofevil.html


The Albatross has been set to music by the Finnish composer/musician Outi Tarkiainen.


The first performance was in Helsinki in September 2009.


Here’s the video clip:



Translation © R J Dent 2009/Music © Outi Tarkiainen 2009


And here are the lyrics:


The Albatross


Often, for amusement, the sailing crew

catch that bird of the seas – the albatross;

companion on our voyage, it follows

the ship as it slides through the sea’s abyss.


When this once-great sky king has been dumped,

awkward and ashamed, onto the ship’s boards,

it pitifully drags its great white wings

along its feathered sides like useless oars.


This graceful voyager through shades of blue,

once beautiful, is now clumsy and weak;

one sailor mocks the cripple who once flew,

another stubs a pipe out on its beak.


The poet is just like this prince of clouds;

beyond range, above storms – these are his haunts;

exiled on Earth amidst a jeering crowd,

his giant wings won’t permit him to walk.


Translation © R J Dent (2009)


www.rjdent.com



Atlantis Books – Santorini

January 15, 2010

Atlantis Books is a truly amazing bookstore. It is located in the basement of a white house in Oia, Santorini.

Atlantis Books was started by Craig Walzer and Oliver Wise, two 25-year-old Americans, who were vacationing on Santorini in 2002. These two young bibliophiles decided they wanted to create a haven for readers and writers in one of the most beautiful (and remotest) places in the Mediterranean; a place in which book-lovers could spend long afternoons in the bookstore’s cool quarters, with jazz guitar music playing gently on the sound system as they perused the eclectically comprehensive book collection.

The idea of Atlantis Books began when Craig and Oliver became intoxicated by Santorini’s savage beauty, and decided to open a shop modelled on Shakespeare & Company, the English-language bookstore in Paris.

Although it was not initially a moneymaking enterprise – the staff is on rotation throughout the year, and lives in the bookstore – after eight years as a going concern, Atlantis Books is starting to achieve international praise. Jeremy Mercer, a writer for The Guardian, listed Atlantis Books as one of his ten favourite bookshops in the world: http://www.guardian.co.uk/books/2005/dec/06/top10s.bookshops

Atlantis Books’ bookshelves, which the staff built themselves, are filled with novels, poetry, short-story collections, biographies and philosophical works.

Staff-members are always happy to advise on their favourites – one staff member is a serious fan of Robertson Davies, the Canadian writer, while another young staff member loves Panos Karnezis, the Greek-born Londoner, who gave a reading in the store a couple of years ago.

“Sometimes people buy books, and sometimes they just want to take a picture of the place,” a staff-member said. “I guess it’s becoming a landmark.”

Atlantis Books is in Oia, Santorini, opposite the town hall on the main square. It’s easy to find and worth visiting. It is truly unique. There is no other bookstore like it on Earth.

ATLANTIS BOOKS

OIA, SANTORINI

T.K. 84702

Cyclades

Greece

ΒΙΒΛΙΟΠΩΛΕΙΟ ΑΤΛΑΝΤΙΔΑ

ΟΙΑ, ΣΑΝΤΟΡΙΝΗ

Τ.Κ. 84702

ΚΥΚΛΑΔΕΣ

ΕΛΛΑΔΑ

www.atlantisbooks.org.

www.rjdent.com

Nea Kameni

September 22, 2009


Nea Kameni is a small uninhabited Greek island of volcanic origin located within the flooded caldera of Santorini. Nea Kameni (New Burnt) and the neighbouring small island Palea Kameni (Old Burnt) have been formed over the past two millennia by repeated eruptions of dacite lava and ash. Major eruptions over the past 300 years took place in 1707-1712, 1866-1870, 1925-1928, and 1939-1941. The last small eruption happened in 1950, and involved lava dome extrusion.

nea kameni 4

Nea Kameni is nearly round and has a diameter of approximately 2 kilometers and an area of 3.4 square km. Nea Kameni is monitored closely by scientists from the Institute for the Study and Monitoring of the Santorini Volcano (ISMOSAV), and is a protected scientific site.

nea kameni 1

The nearly barren island is visited daily by dozens of tourist boats throughout the summer. The visitors take a well maintained gravel path to the 130-meter-high volcanic crater, from which wisps of a sulfurous steam rise, transforming the environment in places into a wasteland.

nea kameni 3

Recent archaeological findings, along with connected factual findings on the Island of Crete, have led some to propose that the island of Santorini may be the fabled Lost City of Atlantis. As described by Plato in his writing, an advanced trading civilization lived on this island. The area that now surrounds this island as water was once all land.


nea kameni 2


The civilization was literally destroyed overnight. Archaeological findings indicate that this culture had trade with the Egyptians, mainland Europe, and the Middle East. They had running water in individual homes, complete with baths and rudimentary but functional toilets, a full thousand years before Romans.

The island is arid but there is a carpet of red grassy succulents on the thin soil in summer.


www.rjdent.com


r-j-dent-logo2


Pruitt-Igoe

June 25, 2009

prruitt-igoe1

 

The Pruitt-Igoe housing complex consisted of 33 buildings of 11 stories each on the Near North Side of St. Louis, Missouri. In 1950 the city commissioned the firm of Leinweber, Yamasaki & Hellmuth to design Pruitt-Igoe, a new complex named for St. Louisans Wendell O. Pruitt, an African-American fighter pilot in World War II, and William L. Igoe, a former U.S. Congressman. Originally, the city planned two partitions: Captain W. O. Pruitt Homes for the black residents, and William L. Igoe Apartments for whites. The site was bounded by Cass Avenue on the north, North Jefferson Avenue on the west, Carr Street on the south, and North 20th Street on the east. Prior to the project’s construction, the land was known as the De Soto-Carr neighbourhood, an extremely poor section of St. Louis, a black ghetto.

The project was authored by architect Minoru Yamasaki who would later design New York’s World Trade Center. It was Yamasaki’s first large independent job, performed under supervision and constraints imposed by the federal Public Housing Authority. Architectural Forum praised the layout as “vertical neighbourhoods for poor people”. Each row of buildings was supposed to be flanked by a “river of trees”, developing a Harland Bartholomew concept. However, parking and recreation facilities were inadequate; playgrounds were added only after tenants petitioned for their installation.

 

Pruitt-igoeUSGS02

Seen here are the 33 rectangular buildings that made up Pruitt-Igoe. The four large branching structures in the foreground was the Vaughn Public Housing Complex (also demolished). Also pictured is the Pruitt School (the four-story building near the centre of the photo) and the St. Stanislaus Kostka Polish Catholic Church, both of which still stand.

 

As completed in 1955, Pruitt-Igoe consisted of 33 11-story apartment buildings on a 57 acre (23 hectare) site on St. Louis’s lower north side, The complex totaled 2,870 apartments, being one of the largest in the United States. The apartments were deliberately small, with undersized kitchen appliances. ”Skip-stop” elevators stopped only at the first, fourth, seventh, and tenth floors, forcing residents to use stairs in an attempt to lessen congestion. The same “anchor floors” were equipped with large communal corridors, laundry rooms, communal rooms and garbage chutes. In real life the stairwells and corridors attracted muggers. Ventilation was poor, centralized air conditioning nonexistent.

 

pruitt-igoe-corridor-actual

 

Nevertheless, initially Pruitt-Igoe garnered net positive publicity as a breakthrough in urban renewal. Despite poor build quality, material suppliers referenced Pruitt-Igoe in their advertisements, capitalizing on the national exposure of the project.

 

Decay

A 1956 Missouri court decision desegregated public housing in the state, and the newly built complex became predominantly populated by black tenants. Whites evidently chose not to take up residence in the new integrated towers.

 

The buildings remained largely vacant for years. By the end of the 1960s Pruitt-Igoe was nearly abandoned and had deteriorated into a decaying, dangerous, crime-infested neighbourhood; its architect lamented: “I never thought people were that destructive”. In 1971, Pruitt-Igoe housed only six hundred people in seventeen buildings; the other sixteen were boarded up.

 

Demolition

 

In 1968 federal Department of Housing began encouraging remaining residents to leave Pruitt-Igoe.

 

pruitt-igoe-demolition-color1

 

In December 1971 state and federal authorities agreed to demolish first two of Pruitt-Igoe buildings. After months of preparation, the first building was demolished with an implosion at 3 p.m., March 16, 1972. The second one went down April 22, 1972. After more implosions on July 15, the first stage of demolition was over. As the government scrapped rehabilitation plans, Pruitt-Igoe was agonized over for three more years; the site was finally cleared in 1976.

 

Planted with trees, here’s what Pruitt-Igoe looks like today:

pruitt igoe today

 

And here’s another view of it today:

pruitt-igoe today

There is a Pruitt-Igoe demolition sequence in the film Koyaanisqatsi, with music by Philip Glass. Here it is:

 



 

This text is a modified version of the information found on wikipedia:

 

http://en.wikipedia.org/wiki/Pruitt-Igoe

www.rjdent.com

r j dent logo

Gérard de Nerval: The Disinherited

May 31, 2009

disinherited

I’m sorrowful, widowed, disconsolate,

the Prince of Aquitaine whose tower’s in ruins;

my lone star’s dead – my constellated lute

carries a black and melancholy sun.


In the night of the grave, you consoled me;

gave me Naples and the Italian sea;

the flower that so pleased my distressed heart;

the arbour where the vine and rose entwine.


Am I Cupid or Phoebus?… Lusignan or Byron?

My forehead’s still burning from the queen’s kiss;

I’ve dreamed in the caves where the sirens swim…


Twice victorious, I’ve crossed Acheron;

modulating – on Orpheus’s lyre –

the sigh of the saint and the fairy’s cry.


The Disinherited

By Gérard de Nerval

Translation © R J Dent (2009)

www.rjdent.com

r j dent logo


Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 63 other followers